So benissimo che quest'articolo è un pò in ritardo - le ferie sono quasi finite - ma molte persone hanno ancora in programma di godersi il resto dell'estate recandosi per brevi week end da amici e parenti in riva al mare.
Giorni fa sono andata a casa di un mio caro amico per aiutarlo a fare la valigia per un week end lungo in riva al mare e ho pensato bene di fare alcune foto per mostrarvi il modo migliore per far entrare i vostri capi in valigia.
I know. This article is a little late - the holidays are almost over- but many people are still planning to enjoy the rest of the summer vacations by going away for short weekend to friends' and family's holidays home on the seashore.
Some days ago, I went to the house of a friend of mine to help packing his suitcase for a long weekend by the sea and I thought to take some photos to show you the best way to fit your cloths in your suitcase.
Queste sono quasi tutte le cose che devono trovare posto nella valigia e questa è il tipo in questione, un trolley di media grandezza.
This are all the stuff and more that ought to fit in the suitcase and that's the kind in question, a medium size trolley.
Prima di tutto, mettiamo in valigia le scarpe. Per un week end 3 paia di scarpe sono il numero ideale (uno più elegante, uno comodo e un paio da doccia/spiaggia).
First of all, let's pack the shoes. For a week end 3 pair of shoes are the ideal number (one more dressy, one comfy and the shower/beach ones).
Il modo migliore di mettere in valigia le scarpe e mettere ogni scarpa in un sacchetto (di solito le scarpe più costose hanno nella scatola i sacchetti proprio per quest'uso) o in una busta per surgelare i cibi: facendo così si può mettere ogni scarpa lungo le pareti della valigia e non far perdere la loro forma.
E' bene ricordarsi di portare le scarpe più pesanti al piede e lasciare le più leggere nella valigia.
The best way to pack the shoes is to put each shoe in a sachet (fancy shoes usually comes with a sachet for this reason) or in a food bag: doing so, you can put every shoe along the walls of the case and do not deform them. It's good to remember to take the heaviest pair on your foot and leave the light ones for the case.
Per le flip flop, c'è solo un unico modo intelligente per metterle via ed è inserirle l'una nell'altra e ficcarle nella tasca superiore, la più grande.
There's just one smart way to pack flip flop and it's to put one in to the other and squeeze them in the big front pocket of the case.
Il prossimo passo è 'riempire le scarpe' con tutto ciò che è abbastanza piccolo da essere inserito in una scarpa: cinture arrotolate, bracciali, collane, anelli etc. In questo caso sono solo calzini, ma è un metodo per sfruttare lo spazio cavo delle scarpe e proteggere gli accessori.
The next step is to 'fill the shoes' with all that is small enough to be inserted into a shoe: rolled belts, bracelets, necklaces, rings, etc. In this case they are only socks, but it is a method to use the cavity space of the shoes and protect accessories.
Il beauty pieno di tutto va posizionato tra le scarpe verso il fondo della valigia così da non schiacciare le cose più delicate che andranno attorno: è bene ricordare per i trolley di posizionare le cose più pesanti sul fondo della valigia.
The beauty case, full of everything you need, goes between the shoes toward the bottom of the trolley so not to crunch the other more fragile things that will go around it: it's good to remember to put the heaviest things at the bottom of the case for trolleys.
Il passo successivo è riempire la tasca a rete sul lato opposto della valigia: lì possono andare i costumi e la biancheria intima. Il numero minimo di costumi è sempre tre in modo che uno si può indossare, uno è per cambio se c'è bisogno di essere asciutti in fretta (se si deve guidare l'auto di ritorno dalla spiaggia o altro) e l'ultimo è ad asciugare dopo essere stato lavato . E così prosegue il circolo.
The next step is filling up the pocket rack on the other side of the case: in there you can put the trucks and underwear. The minimal number of trucks is always three so that one you can wear, one is for change if you have to be dry fast (if you have to drive the car back from the beach or else) and the last one is drying after being washed. And so the circle goes.
Il modo migliore per piegare i costumi è quello di arrotolarli, in modo da occupare meno spazio possibile.
The best way to pack trucks is to roll them up so to make them occupy less space possible.
Poi si mettono in valigia i pantaloni e shorts: il processo è sempre lo stesso, arrotolarli per occupare minor spazio possibile. In più, lungo la struttura del trolley vanno messi documenti o libri, che essendo costretti dai corridoi della maniglia ad essere rigidi, non si sgualciranno.
Then you put in your suitcase pants and shorts: the process is always the same, roll them to occupy as little space as possible. In addition, along the structure of the trolley must be put documents or books, that being forced from the corridors of the handle to be stiff, do not crease.
I pantaloni essendo morbidi vanno lungo le mura della valigia.
The pants, being soft material, will go along the walls of the case.
Su libri/documenti possono andare gli altri accessori più delicati come occhiali da sole o da vista.
On books/documents can go the other more fragile objects like sunglasses and glasses.
E ora il completo pigiama: come prima, rolliamolo!
Now the pyjamas set: like before, roll it up!
Stesso metodo per le tshirts.
Same way for the tshirts.
Quasi per ultimo vanno completi o capi più delicati, come ad esempio le camicie: per loro, come per la polo, assicurarsi di svolgere il colletto per evitare che si sgualcisca.
Almost for last go suits or more delicate garments, such as shirts: for them, as for the polos, make sure to unwind the collar to avoid creasing.
Ultimo è il telo da mare, che piegato ricopre tutta la valigia.
Last one is the beach towel which folded, covers the entire suitcase.
Ed ecco chiusa la valigia!
And here suitcase closed!
Spero che questa piccola dimostrazione vi sia utile per migliorare il vostro livello di imballatori e vi permetta di viaggiare in modo migliore. Se siete in cerca di altri consigli potete consultare la giuda interattiva del colosso che dalle valige ha innalzato il suo impero, Louis Vuitton in '
The Art of Packing'
I hope this little demonstration will be useful to improve your packing level and will allow you to travel in the best way possible. If you are looking for other tips, you can try the interactive guide by the giant brand who raised his empire from suitcases, 'The Art of Packing' by Louis Vuitton.